Bad Translator

Have fun with some forum games!
This topic is 13 years and 11 months old. Instead of replying, please begin a new topic, or search for another related topic that may be more suitable.
Dared00
Member
Posts: 188
Joined: August 27th, 2008
Location: Poland
Reputation: 0

Bad Translator

Postby Dared00 » Sun Apr 04, 2010 1:38 pm

So i was playing with Bad Translator when THIS happened:

Original text:

"Welcome to the unofficial FretsOnFire forum. The forums here are intended to help others share information about FretsOnFire. Please feel free to make yourself at home."

...54 translations later we get:

"Welcome fretsonfire fretsonfire reported support for another platform. No need to worry about"

OMG FRETS ON FIRE ON XBOX!!!11!!1!!
Symphony X \m/
User avatar
Stefan_Alfons
Member
Posts: 803
Joined: December 5th, 2008
Reputation: 0

Re: Bad Translator

Postby Stefan_Alfons » Sun Apr 04, 2010 7:43 pm

This made no sense at all.

Original text:

"Every tank will play things a little differently, but the Blood style is generally the least varied. A standard talent spec will use Death Rune Mastery (DRM) along with Death Strike (DS) to generate 2-4 Death runes with the two FU pairs. "

...54 translations later we get:

"We are a little different, your life (I)) natural Disasters (about 2 silver, 2 and 4 (the) to support the activities to meet later on life can change."

Maybe that shows that tanking in WoW is actually a Disaster.
When the stars lose their fine
And night steals the morning away
Forever and a day
I will stay, I will stay here with you my love
What's my age again?
User avatar
KTownEgghead
Member
Posts: 2727
Joined: July 9th, 2008
Location: Las Vegas, NV
Reputation: 3
Contact:

Re: Bad Translator

Postby KTownEgghead » Sun Apr 04, 2010 7:52 pm

Spoiler:Original text:

"Check out KTownEgghead's videos. They're freaking amazing dude."

...25 translations later we get:

"See KTownEgghead video. You're funny."



Spoiler:Original text:

"I can pretty much type anything I want into here. It's going to suck whether I try to make it make sense or not. Hahaha :P"

...25 translations later we get:

"Instead, write. Successful or not. Lol:"



Spoiler:Original text:

"Site Announcements: WANTED: PHP programmers to help work on our new song database! More info HERE"

...25 translations later we get:

"Advertise With Us: A new PHP programmers to find song! Learn more"



EDIT: Best one yet.

Spoiler:Original text:

"This translator fails at life. Also, the game. Vedicardi is not a good troll anymore and it makes me sad. Did you know that ostriches have fifty toes and eighty five penises? I didn't know that either. Hahaha."

...25 translations later we get:

"Compiler can not escape. Also in the party. Vedicardi not enough sleep, I am very sad. You know, ostrich, and fingers, 55 and 80 in the tire? I do not know. Lol."



And after 54 translations...

Spoiler:Original text:

"This translator fails at life. Also, the game. Vedicardi is not a good troll anymore and it makes me sad. Did you know that ostriches have fifty toes and eighty five penises? I didn't know that either. Hahaha."

...54 translations later we get:

"Half the city can not Interpreters of dreams, who knows every bird $ 55.80 kms to vedikardi want? Lol, I know."

dance along the fault line; feel the shaking in your bones,
lose the tension in my throat, and live for something.
User avatar
Maartah
Member
Posts: 2801
Joined: August 4th, 2007
Location: Netherlands
Reputation: 0

Re: Bad Translator

Postby Maartah » Mon Apr 05, 2010 6:10 am

There I was, completely naked with a gun in my hand."

...54 translations later we get:

"Vietnamese"


"Me, myself and I!"

...54 translations later we get:

"Sam and I"
Image
My Youtube Page!
KenshinHimuraRK wrote:beards are f*cking awesome.

vedicardi wrote:what did you do after you literally sh1t your pants
It's a roflcopter!
User avatar
MopHead
Member
Posts: 782
Joined: July 3rd, 2009
Reputation: 0
Contact:

Re: Bad Translator

Postby MopHead » Mon Apr 05, 2010 8:18 am

Spoiler:Original text:

"I'm off to jail... I mean, school. Sorry, I can't tell the difference."

...10 translations later we get:

"Now I was in prison ... school fund. Unfortunately, I see no difference."


Spoiler:Original text:

"I've felt the hate rise up in me Kneel down and clear the stone of leaves I wander out where you can't see Inside my shell I wait and bleed"

...10 translations later we get:

"I feel to contact me hate my nose and remove the stone left roaming, you can see my shell, waiting for blood"


Spoiler:Original text:

"People equal ****. People equal ****. People equal ****. People equal ****."

...10 translations later we get:

"This is very bad .. Many people have the same equality of dog feces droppings. Equality and human waste."

46 songs - NEWEST SONG: The Faceless - Xenochrist

Last.fm: http://www.last.fm/user/MopHeadMovs2 (over 3000 scrobbles, over 200 artists)

MOST REAL METAL IS NOT ON THE MAINSTREAM RADIO!
abloobloo
User avatar
RedShadow
Member
Posts: 2393
Joined: June 9th, 2008
Location: Forsaken Fortress
Reputation: 2
Contact:

Re: Bad Translator

Postby RedShadow » Mon Apr 05, 2010 9:07 pm

"**** you OP. **** you."

...56 translations later we get:

"Optyonal record to the death penalty. Paula."
Black Moon Broods...
User avatar
aander91
Member
Posts: 4876
Joined: December 15th, 2007
Reputation: 0
Contact:

Re: Bad Translator

Postby aander91 » Mon Apr 05, 2010 10:46 pm

I entered my last post:

"DJ Paxx is a good graphic artist. He's on Fans more frequently than here though. He takes requests pretty frequently. "

...54 translations later we get:

"Dow Jones pens fans better enjoy the entire program."
COUNTERPOINT

1st Place-July 2010 Guitar Charting Competition
2nd Place-March 2010 Guitar Charting Competition
3rd Place-August 2009 Guitar Charting Competition
4th Place-December 2009 Guitar Charting Competition

Vidya Game Music arranged for String Ensemble
Gah.
User avatar
OzzyOzrock
Member
Posts: 2041
Joined: December 11th, 2008
Reputation: 0
Contact:

Re: Bad Translator

Postby OzzyOzrock » Tue Apr 06, 2010 1:05 am

"I hate destroying cake with a large mallet as it really damages the texture."

...25 translations later we get:

"Hatred against the destruction of fetish cake quality is not really the problem."



"Machine translations are useful for getting a general idea about what text written in a foreign language means. However, "general idea" isn't exactly accurate; the translator literally translates (word for word) the text."

...54 translations later we get:

"Policy, directly translated text) is a valid measure. (Explain what is your favorite."
ImageImage

I haven't touched a GH related game for 6 months. Woo. My (dead) song thread: Contains horrible things.
NNdimethyltryptamine
User avatar
Electro Tomato
Member
Posts: 3617
Joined: July 15th, 2008
Location: Albuquerque, New Mexico, US of A
Reputation: 1
Contact:

Re: Bad Translator

Postby Electro Tomato » Tue Apr 06, 2010 5:00 pm

"Although many mainstream metalcore bands claim influence from anyone from Dimmu Borgir, Pantera, or Slayer, many decide to make music to please others, and as such travel down a road of impure and low quality music and become crappy sellout bands."

...54 translations later we get:

"Dimmu contact organization called tiger or a combination of road damage. Kirametarukoabando its Affiliates, and other high draw"
life is so deep
User avatar
JanZuKa
Member
Posts: 588
Joined: February 20th, 2008
Location: Jyväskylä, Finland
Reputation: 0
Contact:

Re: Bad Translator

Postby JanZuKa » Tue Apr 06, 2010 5:07 pm

Electro Tomato wrote:Kirametarukoabando


Is that a word? :blink:
Image
Symphony X \m/
User avatar
Stefan_Alfons
Member
Posts: 803
Joined: December 5th, 2008
Reputation: 0

Re: Bad Translator

Postby Stefan_Alfons » Tue Apr 06, 2010 5:18 pm

I googled for it, and guess what's the only result:
This page.
So, no, it's not a word. :biggrin:
When the stars lose their fine
And night steals the morning away
Forever and a day
I will stay, I will stay here with you my love
Gah.
User avatar
OzzyOzrock
Member
Posts: 2041
Joined: December 11th, 2008
Reputation: 0
Contact:

Re: Bad Translator

Postby OzzyOzrock » Tue Apr 06, 2010 6:42 pm

"I am the antichrist."

...54 translations later we get:

"I jeokgeuriseudoneunipnida."
ImageImage

I haven't touched a GH related game for 6 months. Woo. My (dead) song thread: Contains horrible things.
life is so deep
User avatar
JanZuKa
Member
Posts: 588
Joined: February 20th, 2008
Location: Jyväskylä, Finland
Reputation: 0
Contact:

Re: Bad Translator

Postby JanZuKa » Tue Apr 06, 2010 6:50 pm

OzzyOzrock wrote:jeokgeuriseudoneunipnida


I believe that's not a word either

Original text:

"Stargate sg-1 is a great science fiction show. It has lots of action, humor and cool effects. It also produced a great spin-off series Stargate Atlantis"

...54 translations later we get:

"Q .1 interesting property of neighbors and "stargate: Atlantis, much in March"
Image
NNdimethyltryptamine
User avatar
Electro Tomato
Member
Posts: 3617
Joined: July 15th, 2008
Location: Albuquerque, New Mexico, US of A
Reputation: 1
Contact:

Re: Bad Translator

Postby Electro Tomato » Tue Apr 06, 2010 7:03 pm

lol specifically communicative usertitle yo mommy jokes

what will they think of next?
abloobloo
User avatar
RedShadow
Member
Posts: 2393
Joined: June 9th, 2008
Location: Forsaken Fortress
Reputation: 2
Contact:

Re: Bad Translator

Postby RedShadow » Tue Apr 06, 2010 8:25 pm

"lol. Specifically communicative usertitle yo mommy jokes. What will they think of next?"

...54 translations later we get:

"Choose your platform description lol. We see the future."

Return to “Forum Games”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 40 guests